European Friends of Russia

Wie niet van Rusland houdt, heeft geen hart - The one who doesn’t love Russia, has no heart

Ossétie du Sud: le Congrès américain exigerait de retirer à la Russie le droit d’accueillir les JO d’hiver-2014

Geplaatst door Kris Roman op augustus 17, 2008

Un projet de loi exigeant de retirer à la Russie le droit d’accueillir les Jeux Olympiques d’hiver-2014 à cause des événements autour du conflit osséto-géorgien a été préparé au sein du Congrès américain, a appris samedi RIA Novosti auprès du secrétariat de la Chambre des représentants.

“Le Congrès des Etats-Unis estime que le refus du gouvernement de la Fédération de Russie de respecter la souveraineté et l’intégrité territoriale de ces voisins prive ce pays du droit d’accueillir les JO-2014″, dit le document.

Dans la nuit du 7 au 8 août, la Géorgie a agressé la république autoproclamée d’Ossétie du Sud. L’armée géorgienne a pilonné la capitale sud-ossète, Tskhinvali, la rayant pratiquement de la carte et tuant des centaines de civils. Pour y mettre un terme, la Russie a lancé une opération visant à contraindre Tbilissi à la paix. A cet effet, elle a introduit dans la région 10.000 militaires et des centaines d’unités de matériel de guerre pour renforcer les 600 soldats de la paix qui s’y trouvaient déjà. Le 12 août, le président russe Dmitri Medvedev a annoncé la fin de l’opération.

Geplaatst in Articles en français | Geen reacties »

Fleuret par équipes dames: les Russes championnes olympiques

Geplaatst door Kris Roman op augustus 17, 2008

La Russie a remporté samedi le titre de championne olympique de fleuret féminin par équipes des jeux Olympiques de Pékin en battant en finale les Etats-Unis 28 à 11.

C’est la cinquième médaille olympique de la sélection russe aux JO de Pékin.

Geplaatst in Articles en français | Geen reacties »

Los cristianos ortodoxos de América Latina se orientan siempre más a la Iglesia Rusa

Geplaatst door Kris Roman op augustus 15, 2008

Miguel Palacio, historiador y periodista, Centro de Estudios Políticos, Instituto de América Latina de la Academia de Ciencias de Rusia

RIA Novosti

América Latina se enfoca por tradición como zona de influencia de la Iglesia Católica Romana, hasta la llaman “la principal diócesis del Vaticano”, y con fundamento: uno de cada dos católicos del planeta es latinoamericano. Pero sería erróneo creer que los habitantes del continente meridional del Nuevo Mundo sean adeptos de una misma confesión. Los caracteriza la tolerancia religiosa, la que se les inculca desde infancia, en la familia y la escuela. El latinoamericano representativo es un creyente sincero, para quien la fe es un concepto universal. Tal posición, propia de la sociedad y las autoridades, contribuye a la propagación de diversas confesiones cristianas en los países de América Latina, incluida la ortodoxa.

Como los principales portadores de la creencia ortodoxa en el continente actuaron los rusos que por las veleidades de la suerte tuvieron que abandonar su patria. Los primeros emigrados rusos se vieron allende el océano en la década del 60 del siglo XIX y se instalaron en la Argentina, Uruguay y Brasil. En 1887, los “argentinos rusos” se dirigieron al emperador Alejandro III, solicitando construir un templo en la tierra argentina. El emperador atendió la petición de ellos, y el 1de enero de 1889 en Buenos Aires se bendijo con agua santificada la primera iglesia ortodoxa en el continente latinoamericano. Poco después, templos ortodoxos se construyeron también en otros países de la región. Tras la Revolución rusa de 1917, todos esos templos se supeditaron a la Iglesia Ortodoxa Rusa en el Exilio.

Lees de rest van dit onderwerp »

Geplaatst in Espagnol | Geen reacties »

2008 : Russian Beauty pageant - Самые красивые девушки России - De schoonste meisjes van Rusland

Geplaatst door Kris Roman op augustus 3, 2008

Geplaatst in Zonder categorie | Geen reacties »

De jongeheer van Raspoetin op sterk water

Geplaatst door Kris Roman op juli 27, 2008

 

De jongeheer van Gregori Raspoetin staat in de prostaatkliniek van St. Petersburg op sterk water. De uitzonderlijk grote penis van 28,5 centimeter ‘hangt’ in een glazen weckpot. En dát trekt veel bekijks…

Raspoetin was volgens sommige Russen een alternatieve geneesheer. Anderen noemden hem ‘de gekke monnik’ en een relatief kleine groep zag in hem een religieuze pelgrim. Feit is dat Raspoetin naam kreeg in 1907. Hij genas toen op miraculeuze wijze de zoon van tsaar Nicolaas II van zijn hemofilie-bloedingen. 

Raspoetin trad niet veel later toe tot de tsarenfamilie. Hij kreeg steeds meer invloed, ook politieke. Het verhaal gaat dat hij zelfs ministers benoemde en ontsloeg.

Lees de rest van dit onderwerp »

Geplaatst in Artikels in het Nederlands | Geen reacties »

Sotchi-record: 1.602 jeunes filles en bikini composent le logo d’un magazine féminin

Geplaatst door Kris Roman op juli 20, 2008

Un nouvel exploit va entrer dans le Livre Guinness des records, après que 1.602 jeunes filles en bikini ont composé une partie du logo du célèbre magazine Cosmopolitan sur une plage de Sotchi (sud), a constaté sur place le correspondant de RIA Novosti.

“J’ai rapporté de l’état-major des Guinness tous les documents nécessaires afin d’enregistrer ce record”, a confié le rédacteur en chef de la version russe du “Guinness”, Alekseï Svistounov.

Etant données les petites dimensions de la plage Riviera de Sotchi le nom complet du magazine féminin a dû être abrégé, en lui adjoignant cependant deux lettres, “ru”. Ceci a permis de battre le précédent record, établi en Australie en 2007 par 1.010 participantes.

Geplaatst in Articles en français | Geen reacties »

De zwanen van het Bolsjoi Ballet zweven in Carré

Geplaatst door Kris Roman op juli 18, 2008

www.gelderlander.nl

Uitvoering van Het Zwanenmeer woensdagmiddag door het Bolshoi Ballet in Koninklijk theater Carre in Amsterdam. Vanavond is in Carre de premiere van de wereldberoemde voorstelling door het Bolshoi Ballet.

Het Bolsjoi Ballet uit Moskou heeft zich woensdagavond voor het eerst in 22 jaar weer aan Nederland gepresenteerd. In Koninklijk Theater Carré in Amsterdam trapte het beroemdste balletgezelschap ter wereld af met Het Zwanenmeer, het paradepaardje van het Russische klassieke ballet.

Lees de rest van dit onderwerp »

Geplaatst in Artikels in het Nederlands | Geen reacties »

Russisch concert tijdens Dedemsvaria

Geplaatst door Kris Roman op juli 16, 2008

De Witrussische familie Berjoskin komt naar Nederland tijdens de Dedemsvaria Feestweek en verzorgt het concert dat donderdag 31 juli vanaf 20.00 uur wordt gegeven in de Tuinen van Mien Ruys.
Vader Bogdan Berjoskin was al eens eerder in Nederland, waar hij al een aantal concerten gaf op zijn Bajan, een Russisch knoppeninstrument. Dit jaar komen voor het eerst zijn vrouw Helena en zijn zoontje Gleb mee. Gleb bespeeld de viool en zal hierbij door zijn moeder begeleid worden op de piano. De kleine Wera is nog te klein om aan het concert mee te werken. De toegang is gratis.

Geplaatst in Artikels in het Nederlands | Geen reacties »

Park in south Russia gets Amsterdam-inspired breast sculpture

Geplaatst door Kris Roman op juli 13, 2008

A Russian sculptor inspired by a visit to Amsterdam’s notorious red-light district has created a bas-relief sculpture of a woman’s breasts, now on display in a south Russian town, local authorities said.

The sculpture, lying on a one-meter-high plinth in a park in the town of Bataysk, near Rostov-on-Don, features a pair of breasts being fondled by a man’s hand.

A spokeswoman for the Bataysk administration told RIA Novosti that the sculptor, Anatoly Sknarin, “saw a similar composition in Amsterdam” on a paving slab in the red-light district and decided to emulate the work in his home town.

She said the sculpture’s base will be soon plastered and painted, and will display a suggestive message in verse, encouraging men to touch the breasts to “improve their manly strength” and “stay young forever.”

Geplaatst in Articles in english | Geen reacties »

Питер хочет принять «Евровидение»

Geplaatst door Kris Roman op juli 8, 2008

Петербург подал заявку на проведение конкурса «Евровидение-2009» в Северной столице, заявила в эфире радиостанции «Эхо Москвы» губернатор Петербурга Валентина Матвиенко. По ее словам, заявка города на Неве «понравилась».


«Мы ждем окончательного решения. Мы бы очень хотели, чтобы «Евровидение» прошло в Петербурге. Считаю, что Петербург, как самый европейский город, как город с культурными традициями, может дать «Евровидению» новые краски и новую грань», - сказала губернатор.
После победы на конкурсе «Евровидение» в Сербии российского исполнителя Димы Билана право проводить конкурс переходит к стране-победителю, то есть к России.

Geplaatst in Статьи на русском языке | Geen reacties »

Historische vrijlating van Ladoga seal in Rusland

Geplaatst door Kris Roman op juli 6, 2008

Voor het eerst in de geschiedenis zal morgen, 5 juni, een Ladoga seal worden vrijgelaten in het Ladoga Meer in Rusland. Daarmee is het eerste deel van een samenwerkingsproject van Zeehondencreche Lenie ‘t Hart met Leningrad Zoo (de dierentuin van Sint Petersburg) tot een goed einde gebracht. De dierentuin had de hulp van de Zeehondencrêche ingeroepen omdat ze te maken kregen met gestrande jonge zeehonden, zowel aan de Baltische kust als aan het grootste binnenmeer ter wereld: Lake Ladoga. Binnen korte tijd werden twee jonge Ladoga seals, een aantal Baltische ringelrobben en een paar grijze zeehonden naar de dierentuin gebracht.

Lees de rest van dit onderwerp »

Geplaatst in Artikels in het Nederlands | Geen reacties »

Use Russian alphabet online: Medvedev

Geplaatst door Kris Roman op juni 11, 2008

The Russian President says it’s important that the Russian Cyrillic alphabet is used on the internet. Dmitry Medvedev wants urgent action to ensure that domain names on the web are assigned in Cyrillic.
The President made his comments at the Russian Press World Congress in Moscow on Wednesday.

“We should do everything possible to get domain names assigned in Cyrillic characters in the future. This is a serious matter,” he said. He said that it would be symbolic for the Russian language and the Cyrillic alphabet. “Every technical possibility to strengthen the Russian-language should be used,” Medvedev said.

“We will create different products and spread them in different ways for this purpose.” Digital TV and the move from print media to electronic media are among such products, he added.

Meanwhile, there’s been a lot of discussion in the media and among Russian bloggers about the move to have Cyrillic domains on the internet.

According to the Russian famous computer designer, Artemiy Lebedev, Cyrillic domains can lead to confusion in the internet community. Apart from the fact that some Cyrillic letters look similar to Latin ones, these domains can be used only by users with a Cyrillic keyboard layout.

Geplaatst in Articles in english | Geen reacties »

Pushkin celebrated around the world

Geplaatst door Kris Roman op juni 11, 2008

Russia is celebrating the 209th anniversary of the birth of the poet Aleksandr Pushkin.

He is often considered the country’s greatest ever poet. His legacy endures around the world, with around 270 monuments to his literary genius standing in cities throughout the globe.

In Baku, the capital of Azerbaijan, there was a festive atmosphere around Pushkin’s statue. Traditional music was played to accompany readings of his poetry. The Russian Embassy helped put the event together, to commemorate a poet who “beautified the world like flowers,” said a representative of the Foreign Ministry.

A bust of the writer stands proudly in a park in central Chisinau, the capital of Moldova. By midday it was already covered in roses and tulips, brought by local schoolchildren. Each child read out a few verses of his poetry – with some trying to outdo each other by seeing who could recite the most by heart. A museum dedicated to the writer, and a nearby estate where he briefly lived, threw open their doors to the public for the day.

Lees de rest van dit onderwerp »

Geplaatst in Articles in english | Geen reacties »

Премьера мистерии «ПАРАД БОГИНЬ» и презентация альбома

Geplaatst door Kris Roman op juni 4, 2008

7 июня в субботу 18:30 в концертном зале Центрального Дома Журналиста по адресу:

Москва, Никитский бульвар, дом 8а (проезд метро «Арбатская»)

состоится Премьера Мистерии «ПАРАД БОГИНЬ» и презентация альбома «РОДНЫЕ БОГИ В ТВОРЧЕСТВЕ СЛАВЯНСКИХ ХУДОЖНИКОВ» (230 репродукций и 94 словарные статьи, посвящённые Родным Богам).

 

В программе мистерии Богини: НОЧЬ, ЗАРЯ, ВЕСНА, ДИАНА, АФРОДИТА, ЛАДА, МАКОШЬ, АФИНА, КАЛИ-МАРА в исполнении моделей сайта «ЕВГЕНИЯ» http://www.ateney.ru/evgeniya/index.htm

Автор сценария и ведущий ПАВЕЛ ТУЛАЕВ.

Знаменитые поэты: Алексей Широпаев, Эдди Эрикксон и Сергей Яшин читают стихи, посвященные арийским Богам и Богиням.

Выступают художники из России, Украины, США, Франции: ВЕЛЕСЛАВ (ИЛЬЯ ЧЕРКАСОВ); ВИКТОР КРЫЖАНОВСКИЙ,  АНДРЕЙ КЛИМЕНКО; ТАТЬЯНА ЯГОДКИНА; АНДРЕЙ ГУСЕЛЬНИКОВ, ЯН-БЕР ТИЛЛЕНОН и другие.

АННА СТАРОВЕРОВА И НАДЕЖДА ЖУКОВА исполняют сонату Карла Рейнеке «УНДИНА» для фортепьяно и флейты.

ВХОД – 100 рублей.

 

 

Приходите сами, приглашайте своих друзей и передайте информацию заинтересованным людям.

Флаера с правом на скидку при покупке альбома и бесплатный вход можно получить у Велеслава на книжной ярмарке «Олимпийский», место №16.

Дополнительная информация на сайте: http://www.ateney.ru/albom.htm

Geplaatst in Статьи на русском языке | Geen reacties »

Siberian villagers adopt 47 kids

Geplaatst door Kris Roman op juni 4, 2008

The residents of a remote Siberian village have adopted 47 orphans in a bid to keep their community alive. For about 30 years Barkhatovo had been slowly dying. Local children left in droves for a better life in the big cities.

 

But things began to change when local woman Tatyana Fadushina came up with an idea to beat her loneliness. She adopted an 11-year-old boy from an orphanage. 

It was a great success. So, a year later another child came to live under the same roof.  Six more followed, until Tatyana became the mother of eight children. 

Her friends saw the benefits of having young people around and began to follow her example. Nina Krasnova adopted six kids and Lidya Bondareva gave shelter to another four.  Now the village of Barkhatovo is full of life and hope.  It’s become famous in the Topkinsky district, where other villages are starting to adopt orphans.

 

Geplaatst in Articles in english | Geen reacties »

Die Nacht der Museen in Moskau - ein unerwarteter Publikumshit

Geplaatst door Kris Roman op mei 19, 2008

RIA Novosti

Die Nacht der Museen in Moskau vom 17. zum 18. Mai war ein großer Publikumserfolg. Viele Kunstliebhaber nahmen kilometerlange Schlangen in Kauf, um die hauptstädtischen Museen und Galerien kostenlos zu besichtigen.

Unter den staatlichen Museen erfreute sich die Tretjakow-Galerie mit 17 000 Besuchern der größten Beliebtheit.

„Die Hauptausstellung der klassischen russischen Kunst und die im Vorfeld der Auktion von Christie’s durchgeführte Ausstellung ‘Die Kunst der Präraffaeliten’ konnten vom Beginn der Nacht der Museen um 18.30 Uhr bis 22.00 Uhr 2800 Menschen sehen und weitere 800 kamen in die Tretjakow-Galerie, um die Ausstellung ‚Das Goldene Vlies’ zu sehen“, sagte die stellvertretende Direktorin dieses Museums, Marina Elsesser, RIA Novosti.

Am Sonntag, als der Eintritt in die Tretjakow-Galerie ebenfalls gratis war, seien 16 000 Besucher verzeichnet worden.

Wie der Pressedienst des Puschkin-Museums berichtete, unterhielten das Symphonieorchester und die Solisten des Bolschoi-Theaters die Besucher, die auf den Eintritt in dieses Museum für bildende Künste warteten. Zudem wurde vor dem Hauptgebäude des Museums das Projekt „Art-Tour“ präsentiert, in dessen Rahmen die Häuser im Stadtzentrum Moskaus mit Postern verziert werden, auf denen Kunstwerke aus der Sammlung des Puschkin-Museums abgebildet sind.

Das Historische Museum begann bereits einige Tage vor der Nacht der Museen mit der Ausgabe von insgesamt 1500 Gratis-Tickets, um einen chaotischen Besucherandrang, wie es im Vorjahr der Fall gewesen war, zu vermeiden, sagte die Pressesprecherin des Museums, Olga Bukowskaja.

Für die Moskauer Galeristen entpuppte sich die Nacht der Museen als echte Überraschung hinsichtlich der Besucheranzahl. Den größten Ansturm verzeichneten die Galerien im Zentrum für zeitgenössische Kunst „Winsawod“. Es veranstaltete zudem eine Musik- und Feuershow und präsentierte Videokunst. In einem Straßencafé wurden die Besucher mit Schaschlik und Bier bewirtet.

Fjodor Pawlow-Andrejewitsch, der Veranstalter des Projektes „Doutrart“, das 50 Galerien vereinigt, gab zu, mit einem solchen Andrang nicht gerechnet zu haben.

Die Galeristen erklären sich dieses Phänomen mit der allgemeinen Begeisterung der Moskauer für die moderne Kunst seit den vergangenen zwei Jahren. So wurde auf der Messe „Art-Moskwa“, die bis Sonntag lief, alles und unabhängig vom Preis gekauft, vermerken die Kunstexperten.

Doch auch andere Galerien konnten nicht über Besuchermangel klagen. In der Galerie von Gari Tatinzjan hielt zum Beispiel der bekannte amerikanische Künstler George Condo eine Lesung und es fand ein Konzert der Gruppe ZventaSventana statt.

Im Kunstzentrum ArtStrelka wurden die bedeutendsten Künstler des Jahres gewählt. Gewonnen haben die Abstimmung Boris Orlow, Ilja Truschewski, Sergej Bratkow und Andrej Monastyrski.

Das Moskauer Museum für zeitgenössische Kunst wartete mit thematischen Exkursionen, unter anderem über den Maler Kasimir Malewitsch, auf.

Geplaatst in Artikel in deutsch | Geen reacties »

Russian pavilion opens for first time at Cannes festival

Geplaatst door Kris Roman op mei 16, 2008

The first ever Russian pavilion is due to open at the prestigious Cannes film festival as Russia celebrates one hundred years of film production.

The 61st Cannes film festival opened on Wednesday evening in the French resort town of the same name and will continue until May 25.

A series of events, including a seminar entitled “Russia as a film-making location,” and a master class by respected Russian director Sergei Bodrov, as well as presentations of the country’s national film studios are scheduled for the Russian pavilion, located in the center of the festival’s international village.

“We expect that foreign film distributors interested in showing Russian films will visit the pavilion,” said Grigori Gevorkyan, general director of SovExportFilm.

One of the key events on Friday night will be a concert dedicated to the 100th anniversary of Russian film-making, and the 50th anniversary of Mikhail Kalatozov’s “The Cranes Are Flying,” victory in the Palme d’Or (Golden Palm) category at Cannes.

This year 22 films are in contention for the Golden Palm, the festival’s main award. There are, however, no Russian films among those vying for the prize.

In 2007, the Russian films “Alexandra” by Alexander Sokurov and “Banishment” by Andrei Zvyagintsev were nominated for the Golden Palm.

Geplaatst in Articles in english | Geen reacties »

US-GEHEIMDIENST MACHT RUSSLAND ZUM GROSSEN SÜNDENBOC

Geplaatst door Kris Roman op mei 16, 2008

Andrej Fedjaschin für RIA Novosti.

Gas, Öl, Pipelines und Investitionen in Europa und Asien gehören laut den US-Geheimdiensten zu Russlands größten Sünden.

Sie können, wie in den USA behauptet, alle zusammen und jede einzeln “ohne Vergebung” und angesichts unkontrollierter Praktiken der nationalen Sicherheit des Landes Schaden zufügen. Alle “Sünden” zählte der US-Geheimdienstdirektor Michael McConnell in seinem jüngsten Jahresbericht auf. Der Bericht wurde vor kurzem dem Kongress vorgelegt. Die militärische Komponente der möglichen Gefahr seitens Russlands ist natürlich nicht verschwunden, wird jedoch selbst nicht ohne verlegen zu sein wegen der ständigen eigenen militärischen Muskelspiele im Vergleich zu den geschrumpften russischen erwähnt: “Die russische militärische Maschinerie beginnt die langzeitige Verschlechterung ihrer Fähigkeiten, die bereits vor dem Zusammenbruch der Sowjetunion begann, zu überwinden.” Doch die “wachsende wirtschaftliche Macht” Moskaus empfiehlt der US-Geheimdienstkoordinator als Grund zur “Besorgnis” aufzufassen.

Überhaupt sei gleich vorausgeschickt, dass die Worte “Gefahr für” die USA im Zusammenhang mit Russland im Bericht kein einziges Mal vorkommen. Bei näherer Betrachtung wirkt McConnells Bericht weder schockierend noch sensationell, auch enthält er nichts Neues. Auf jeden Fall in Bezug auf Moskau. Im Bericht vom vorigen Jahr wurde Russland deutlich schärfer abgewatscht.

Im Kreml hatte man also völlig Recht, als dort auf die Bitte der russischen Presse der Bericht kommentiert wurde und sein Inhalt “nicht dramatisiert werden sollte”, obwohl er auch “Fragen auslöst”. Schließlich legen die US-Amerikaner nicht erst seit einem Jahr Russland zur Last, “allmählich eine Kontrollposition über das Energieliefernetz von Europa bis Ostasien erlangen zu wollen” und “aggressive Versuche unternommen zu haben, die Energiekorridore Ost - West zu kontrollieren”. Kaum als ein Ausfall sind auch McConnells Worte zu beurteilen, er habe “Befürchtungen”, dass “Russland, China und die OPEC … finanzielle Hebel zur Erreichung politischer Ziele einsetzen”, ebenso wie seine Aufforderung, sich ernste Gedanken über eine Frage wie die “Zunahme der russischen Investitionen im Ausland” zu machen. Hauptsächlich natürlich in Europa und China sowie die Investitionen in die Energiebranchen. Letztendlich gibt es daran absolut nichts Neues und ganz sicher nichts davon, was auch die USA selbst nicht schon längst betrieben hätten.

In keinem anderen Land der Welt haben übrigens die wichtigsten Ministerien - von dem Außenministerium und dem Pentagon bis zum Landwirtschaftsministerium - so viele Abteilungen und Unterabteilungen, die US-Waren, Dienstleitungen, Kredite, Finanzinstrumente, die Kultur und Lebensweise, Coca-Cola, Pkw und Waschmaschinen im Ausland fördern oder auf neue Märkte bringen sollen. In keinem einzigen Land, ob winzig klein oder mächtig, werden die US-amerikanischen Botschafter und Diplomaten auch nur ein bisschen Verlegenheit zeigen, wenn es gilt, “die Muskeln spielen zu lassen” oder einem Konkurrenten der USA in Handel und Wirtschaft ein Bein zu stellen. Das ist im diplomatischen Dienst nachgerade ein Leitsatz. Der Umstand, dass Russland im Bericht auf einer Stufe mit Iran, Irak, Pjöngjang, Peking und selbst dem Weltübel Nummer eins wie der Al Qaida genannt wird, bedeutet keineswegs, dass zwischen ihnen ein Gleichheitszeichen zu setzen ist. “Überspitzungen” und “Übertreibungen” sind in solcherlei Opus eher eine Gesetzmäßigkeit als ein Zufall. Immerhin handelt es sich um die Aufklärung, und ein weiser Engländer sagte einmal: “Dort, wo ein Geheimnis beginnt, ist der Betrug nicht weit.” Übrigens hat jeder Beruf, wie es so heißt, “seine Versuchungen”.

Wenn etwas die diesjährigen “Einschätzungen” von ähnlichen unterscheidet, dann die Tatsache, dass sie im Jahr der doppelten Präsidentschaftswahlen - in den USA und in Russland - vorbereitet wurden. Dadurch wurde Vizeadmiral i.R. Michael McConnell eine wirklich schwere Last aufgebürdet. Sein Amt ist das direkte Produkt der schockierenden Ereignisse vom September 2001 und hat die Aufgabe, die Tätigkeit von anderthalb Dutzend US-Aufklärungsorganen zu koordinieren: von CIA, FBI, der Nationalen Sicherheitsbehörde, denen der Luft-, der Seestreitkräfte und des Heeres bis zur Aufklärung des Küstenwachdienstes, des Energieministeriums usw. Er musste eine Mammutarbeit leisten, um die Einschätzungen und Meinungen der Behörden auf einen gemeinsamen Nenner zu bringen, die nicht nur schwer miteinander zu vereinbaren sind, sondern sich einfach nicht riechen können. McConnells Vorgänger John Negroponte, der als Erster diese Posten im Gründungsjahr 2005 übernommen hatte, konnte keine besonderen Erfolge aufweisen. Nach nicht einmal zwei Jahren wurde er von Präsident George W. Bush ins Außenministerium zurückversetzt.

Der Großteil von McConnells Arbeit ist verständlicherweise politisch, sie hat mit den wirklichen Geheimnissen nichts zu tun. Man muss schon sehr naiv sein, um zu glauben, bei den Anhörungen über den Bericht könnten irgendwelche Geheimnisse ans Tageslicht kommen. Berücksichtigt man aber, dass die US-Amerikaner bei ihrer Propaganda nie sehr viel Geschick zeigten, so sind solche Anhörungen der Chefs der Spionagebehörden vielleicht die kürzeste Entfernung, die sie von einem solchen Geschick trennt.

Besagte Berichte sind nichts anderes als ein weiteres außenpolitisches Instrument, nur in den “Schleier eines beinahe enthüllten Geheimnisses” gepackt. In Wirklichkeit sind all die dargelegten Thesen, “Besorgnisse” und “Unruhen” meist nicht etwa Offenbarungen der Aufklärung, sondern eher eine direkte Erinnerung daran, was die USA sehen möchten und was sie nicht akzeptieren wollen noch werden - als eine Art Orientierungspunkt ist das recht nützlich.

Geplaatst in Artikel in deutsch | Geen reacties »

День Победы отметили рыцарским турниром

Geplaatst door Kris Roman op mei 14, 2008

 

В первые дни последнего веснеего месяца, когда во всем мире праздновали День Победы, Беллинцоне, столица швейцарского кантона Тичино, стала центром проведения необычного фестиваля. С 9 по 11 мая в окрестностях замка Кастелло ди Монтебелло состоялся средневековый праздник, который носит название “Меч в камне”.

Ежегодный форум собирает поклонников старины и туристов со всего мира. В рамках фестиваля проходят костюмированные представления, рыцарские турниры, смотры и костюмированные шествия, а также ярмарка, театрализованные представления, концерты старинной музыки и даже пиры в средневековом стиле.

Гостей “Меча в камне” втречают одетые в тщательно прродуманные костюмы воины, прекрасные дамы, монахи, ремесленники, - словом, представители всех сословий средневекового общества. Туристов и местных жителей развлекают практически кругыле сутки – в этом году организаторы предусмотрели даже ночной концерт на открытом воздухе.

Надо сказать, что климат кантона Тичино вполне располагает к таким мероприятиям. В то время как в Центральной Европе весна лишь вступает в свои права, здесь она уже набралась сил и скорее напоминает лето. В этом высокогорном районе царствует уникальный средиземноморский, почти субтропический климат. Тепло приходит в кантон в марте, что позволяет сразу открыть позволяет начинать активный туристический сезон, и продолжается до ноября. Местные жители называют Тичино “солнечной гостинной Швейцарии”. Замечание справедливо – ведь пока в пока в других районах страны еще продолжается горнолыжный сезон, здесь вовсю цветут магнолии и камелии.

 

Geplaatst in Статьи на русском языке | Geen reacties »

Дни рyссkой детской книги пройдут в Стокгольме

Geplaatst door Kris Roman op mei 14, 2008

 

 

Фестиваль рyссkой детской книги с участием известного детского писателя Сергея Михалкова и художника-постановщика, сценариста анимационного кино Сергея Алимова пройдут в шведской столице с 14 по 15 мая, сообщил РИА Новости пресс-атташе посольства РФ в Стокгольме Анатолий Каргаполов.

“Подобное событие за время моей трехлетней работы в Стокгольме проходит впервые, а предстоящая встреча с Сергеем Михалковым вызвала особый интерес среди шведских переводчиков, журналистов и специалистов по России”, - сказал собеседник агентства.

Дни рyссkой детской книги, которые пройдут в двух центральных библиотеках города, начнутся показом мультипликационных фильмов “Каникулы Бонифация” и “Топтыжка”, созданных Сергеем Алимовым.

Встреча с Михалковым пройдет 15 мая в Стокгольмской международной библиотеке. В рамках фестиваля рyсский Совет по детской книге передаст в дар библиотеке около 100 книг для детей, написанных рyсскими авторами.

“Среди подарочных изданий - собрания сочинения Сергея Михалкова, “Вирус молчания” Сергея Махотина, а также истории для детей, написанные Эдуардом Успенским, Тамарой Крюковой, Андреем Усачевым”, - пояснил Каргаполов.

Сотрудники Стокгольмской международной библиотеки считают книги на русском языке ценным пополнением фондов.

“В нашей библиотке есть книги на разных языках, но больше всего у нас берут книги на русском. Книг на этом языке у нас немало, но подарок мы считаем важным для нашей работы. Необходимость в новых книгах всегда есть”, - сказала РИА Новости сотрудник библиотеки Анна Густафссон.

Дни рyссkой детской книги проводятся в Стокгольме посольством РФ в Швеции совместно с Советом по детской книге России и Стокгольмской международной библиотекой.

Некоторые из рyсских сказочных героев хорошо известны шведским читателям и зрителям. Любопытной стала в Швеции судьба Чебурашки и крокодила Гены, созданных Эдуардом Успенским.

С 1975 по 1988 год на шведском телевидении с большим успехом шла детская программа с их участием, причем сказочные герои обрели совершенно самостоятельную жизнь. В Швеции Чебурашку назвали Друттен, а Гену - Йена. Внешне они были очень похожи на привезенных из СССР кукол, но пели совсем иные песни и рассказывали другие истории, понятные маленьким шведским зрителям.

Одна из продюсеров шведского телевидения Агнета Болме Бёрьефорс, которая озвучивала Чебурашку-Друттен, несколько лет назад в интервью шведской газете “Афтонбладет” вспоминала, что работа над сериалом не обошлась без курьезов.

Один детский психолог был возмущен сериалом и пожаловался на него властям. Специалисту показалось, что авторы восхваляли мужчину, который всегда все знает. В то время женщина в образе Друттен представлялась “незнайкой”.

“Нам такие замечания казались смешными. Да, крокодил Гена хотел произвести впечатление всезнайки, но Друттен, который на самом деле - не женщина, а ребенок, был очень смышленным, и Гену он видел насквозь”, - сказала продюсер.

 

 

Geplaatst in Статьи на русском языке | Geen reacties »

Кубанский казачий хор выступил в Брюсселе

Geplaatst door Kris Roman op mei 12, 2008

Выступлением во Дворце “Бозар” в Брюсселе начал в понедельник краткую гастрольную программу в Бельгии Кубанский казачий хор, передает корреспондент РИА Новости.

На концерт были приглашены представители королевской семьи, федеральных и региональных органов власти Бельгии, институтов Евросоюза и НАТО, а также дипломатических миссий в Брюсселе.

В среду, 14 мая, хор кубанских козаков, чьи гастроли проводятся по личной инициативе постоянного представителя России при НАТО Дмитрия Рогозина, даст отдельный концерт в штаб-квартире альянса в бельгийской столице, сообщили в российской дипмиссии.

Geplaatst in Статьи на русском языке | Geen reacties »

Столица фонтанирует

Geplaatst door Kris Roman op mei 9, 2008

280 городских фонтанов открыли летний сезон

 

 

 

 

Как в столице открылся сезон фонтанов? Перед майскими праздниками мэр приехал в Царицыно и, подняв хрустальный рог с водой, дал команду: “Фонтанам бить!” И их разом включили по всему городу. Все 280 фонтанов.

В этом году первой ласточкой, обогнавшей календарь, стал новый фонтан в Крылатском, который забил еще в апреле. Он посвящен Олимпиаде-2008.

Корреспондент “РГ” изучил все столичные фонтаны и выбрал самые-самые.

1 Самый патриотичный

Крупнейший комплекс "Годы войны" на Поклонной горе.На Поклонной горе к 50-летию Победы в Великой Отечественной был открыт крупнейший фонтанный комплекс под названием “Годы войны”. По вечерам из-за красной подсветки ряды бьющих струй напоминают о пролитой крови на полях сражений. А прозрачные струи фонтанов напротив храма Георгия Победоносца символизируют радость Победы. Все фонтаны здесь работают круглосуточно и обслуживаются из одной точки.

По традиции в день свадьбы молодожены приезжают к обелиску на Поклонной горе возложить цветы. Некоторые не боятся окунуться в фонтан. Для молодых милиция делает исключение - не штрафует.

2 Самый музыкальный

Чудо цвета в Царицыно.В возрожденном Царицыне не фонтан, а светоцветомузыкальное чудо. Таких водяных фейерверков столица еще не видела. Это последнее достижение гидравлики, аквапластики и светотехники. Его можно сравнить с лучшими в мире фонтанами в Лас-Вегасе, в Барселоне и в богатых нефтедолларами странах Ближнего Востока. Но только наш работает на естественном, живом пруду, а не на искусственном водоеме. Вечерами фонтан напоминает то полярное сияние, то пышные цветы жарких тропиков.

Как уверяют специалисты “Гормоста”, компьютерная база фонтана в Царицыне позволяет создавать бесконечное число программ. Их авторы добиваются невероятного эффекта: в танце движения воды узнаются готические образы архитектуры Василия Баженова и Матвея Казакова - творцов Царицынского ансамбля. Фонтан оснащен 1100 форсунками и имеет 4000 подводных светильников, в которых представлены все цвета радуги. А музыкальным сопровождением служат произведения отечественной классики и танцевальные мелодии Поля Мориа.

3 Самый авангардный

"Похищение Европы" у Киевского вокзала.Когда-то самыми большими считались фонтаны на ВДНХ, особенно “Дружба народов”: золотой сноп пшеницы окружен хороводом таких же золотых девушек, представительниц республик бывшего СССР. Теперь его можно считать сверкающим памятником ушедшей эпохи. На смену девушкам пришел авангард.

Фонтан “Похищение Европы”, который появился на площади перед Киевским вокзалом в 2002 году, подсвечивают 4000 светильников. Он создан скульптором Оливье Стребелем и подарен Москве Бельгией. Это первое в столице водное устройство, работающее по новейшим технологиям. Да и внешне решен оригинально: автор сплетением труб из сплава никеля, хрома и титана представил рога плывущего быка, в которого, согласно мифу, превратился Зевс, похитивший красавицу Европу.

4 Самый древний

Творение Витали на Театральной площади.Самый старый из сохранившихся московских фонтанов стоит в Южном сквере Театральной площади. Он построен в 1835 году по проекту скульптора Ивана Витали и изначально был утилитарным сооружением, то есть водоразборным фонтаном. Возле него с утра до вечера выстраивались очереди водовозов и водоносов. Но с развитием водопровода творение Витали, украшенное ангелочками-путти, осталось интересным памятником московской старины.

Другой фонтан Витали стоял на Лубянской площади, но в 30-е годы прошлого века его перенесли к старому зданию президиума Академии наук на Ленинском проспекте.

5 Самый высокий

Плавающий олимпийский фонтан в Крылатском.Фонтан в Крылатском - самый высокий. Он к тому же еще и плавающий. Этот островок, медленно курсирующий по пруду возле велотрека, напоминает издали цветок лотоса, из которого бьет 50-метровый столб воды (высота 17-этажного дома!). Главная вертикальная струя обрамлена гибкими струями, меняющими направления.

Такие фонтаны, бьющие прямо с поверхности водных зеркал, оживили и облагородили панораму Отводного канала между Золотым островом и Кадашевской набережной, украсив путь к Третьяковской галерее.

6 Самый лирический

Адам и Ева под деревом.В Замоскворечье в реконструированном сквере рядом со станцией метро “Новокузнецкая” появился новый фонтан “Адам и Ева под райским древом”. Здесь нет таких мощных струй, как в Крылатском, да они были бы и неуместны в исторической части города. Зато ансамбль с бронзовыми изваяниями прародителей человечества очень лиричен. На фоне движения воды, ниспадающей ступенчатым каскадом, двое влюбленных безмятежно восседают на огромной змее. Над ними ажурная бронзовая крона дерева, где яблочки, хохолки птичек и крылышки насекомых блестят сусальным золотом. Этой скульптурной группе шутники успели дать простое и веселое имя - “А и Е сидели на змее”.

Как признается ее автор - скульптор Марина Левинская, она лепила фигуры со своей дочери и ее бойфренда. В создание этого фонтана много выдумки вложил коллектив архитекторов и дизайнеров, руководимый Виктором Симонихиным. Вокруг чаши устроена квадратная площадка отдыха с прямоугольным цветником, которая, вероятно, станет излюбленным местом свиданий. Вечерами поток воды заиграет разноцветной подсветкой, а огни колонн высветят этот уголок рая в Замоскворечье.

Geplaatst in Статьи на русском языке | Geen reacties »

Prof. Dr. P. Bachmeier : sur la politique étrangère de la Russie actuelle

Geplaatst door Kris Roman op mei 8, 2008

Euro-Synergies

http://euro-synergies.hautetfort.com/archive/2008/03/11/prof-dr-p-bachmeier-sur-la-politique-etrangere-de-la-russie.html

 

Réflexions générales sur la politique étrangère actuelle de la Russie

 

 

Entretien avec le Professeur Peter BACHMEIER

 

Le Professeur Dr. Peter Bachmeier est né à Vienne en 1940. Après des études à Graz, Belgrade et Moscou, il a acquis les diplômes d’historien et de politologue, spécialisé dans les questions est-européennes. De 1972 à 2005, il fut collaborateur du célèbre Institut autrichien d’Europe orientale et méridionale, où il dirigea un département. Il enseigna également à l’Institut des Sciences politiques de l’Université de Vienne. Les propos que nous avons traduits ici ont été recueillis par deux journalistes de l’hebdomadaire « zur Zeit », Walter Tributsch et Dimitrij Grieb.

 

Q. : Vu les rapports tendus entre l’Ukraine actuelle et la Russie de Poutine, serait-il invraisemblable d’imaginer que tôt ou tard l’Ukraine se divisera en deux parties ? Les faits parlent pour eux-mêmes : on sait qu’il existe une Ukraine orientale favorable à la Russie et une Ukraine occidentale tournée vers l’Occident, division sanctionnée de surcroît par des faits géographiques incontournables…

 

PB : Si vous ne tenez compte que de facteurs purement statistiques ou si vous mettez exclusivement l’accent sur cette césure objective de nature géographique, vous pourriez effectivement penser que cette division est susceptible de devenir tôt ou tard réalité. Mais je ne pense pas qu’on en arrivera là. Je pense plutôt que la population ukrainienne refusera une adhésion à l’OTAN, y compris en Ukraine occidentale, même si certains sondages nous disent le contraire aujourd’hui. Je pense donc que la population ukrainienne dans son ensemble rejettera l’adhésion à l’OTAN. De surcroît, au sein même de l’OTAN, les opinions divergent quant à l’opportunité d’une adhésion ukrainienne.

 

Q. : Il semble de plus en plus patent que, sur l’échiquier international, la Russie et la Chine marchent main dans la main. Nous le voyons dans l’affaire du Kosovo, où les deux puissances ont clairement articulé leur refus d’une indépendance kosovar. Nous le voyons aussi dans le cas de l’Iran, où Russes et Chinois s’opposent à tout projet d’agression américaine. Sont-ce là les contours d’une politique durable ou n’est-ce que l’indice d’une communauté d’intérêts passagère ?

 

PB : Je pense qu’il existe un réel partenariat stratégique entre la Russie, la Chine, l’Inde, l’Iran et quelques autres pays qui leur sont associés. Ils ont, me semble-t-il, l’intention d’unir leurs efforts sur le long terme, non seulement sur les plans diplomatique et militaire, mais aussi dans les grands projets d’infrastructure comme par exemple, la création d’une nouvelle « Route de la Soie » qui se concrétiserait par une vision eurasienne commune : telle me semble la priorité première de la Russie actuelle.

 

Q. : Lorsqu’il s’est agi de reconnaître l’indépendance du Kosovo, on a assisté, comme il fallait s’y attendre, à des divergences au sein de l’Union Européenne. Pensez-vous que les mêmes divergences se manifesteront lorsqu’il s’agira d’opter pour une coopération plus étroite avec la Russie ?

 

PB : Au cours de ces dernières années et surtout au cours des derniers mois de l’année 2007, nous avons pu observer un retour de la Russie dans les Balkans. Et pas seulement en rapport avec la Serbie, qui, comme tous le savent, est protégée par la Russie. Depuis juillet 2007, on planifie, dans les Balkans, l’installation d’un nouveau gazoduc, qui passera par la Mer Noire, la Bulgarie et la Serbie pour aboutir en Autriche. En janvier, Poutine s’est rendu en Bulgarie et y a suggéré la participation à un projet gigantesque, justement celui du gazoduc « South Stream », plus la construction d’une nouvelle centrale nucléaire. Le projet était si formidable que le gouvernement bulgare en a perdu la voix ! Mais il a signé l’accord proposé. La presse n’en a soufflé mot. L’an passé, Poutine se trouvait à Zagreb pour le sommet des pays est-européens et, à tous les pays représentés, il a fait d’alléchantes propositions en matière de fourniture d’énergie. C’est surtout par le truchement de cette politique énergétique que la Russie est revenue dans les Balkans.

 

Q. : En observant ce retour, les gens vont évidemment se dire que le but de la Russie de Poutine est de récupérer ses anciennes sphères d’influence… Est-ce le cas ?

 

PB : Peut-être mais certainement pas dans le sens que l’on donnait jadis à la notion de « sphère d’influence ». Je ne crois pas que la Russie cherche à établir des bases militaires dans les Balkans. Si la Russie revient dans les sphères d’influence dont elle disposait jadis, ce n’est pas sur le plan militaire qu’elle entame cette démarche mais par le biais de projets économiques. Simultanément, la Russie ne cesse de suggérer des projets nouveaux et alternatifs à l’UE. Elle n’a donc pas l’intention de raviver la Guerre Froide au sens ancien du terme. Bien au contraire. Elle ne cesse de proclamer qu’elle veut coopérer de manière optimale avec l’UE. Cette option est bien entendu en contradiction avec l’échec du sommet UE-Russie de Samara l’an passé. Mais cet échec n’est pas imputable à la Russie. C’est la Chancelière et Présidente du Conseil de l’UE, Angela Merkel, qui en porte la responsabilité.

 

Q. : La question est donc la suivante : dans quelle mesure l’Europe, ou l’UE, est-elle prête à reconnaître que son meilleur allié potentiel se trouve à l’Est plutôt qu’à l’Ouest ?

 

PB : Sur le plan économique, les choses sont claires : l’UE est le plus important partenaire de la Russie. En tant qu’Etat, l’Allemagne est le plus grand partenaire commercial de la Russie. La Russie, quant à elle, est le plus grand marché potentiel pour l’Allemagne. 40% du gaz naturel consommé en Allemagne vient de Russie et les intérêts du monde économique allemand sont encore et toujours fixés en priorité sur la Russie.

 

Q. : Certes, mais aussi sur l’Amérique…

 

PB : Bien sûr, aussi sur l’Amérique. Quoi qu’il en soit, je ne pense pas que cela soit une contradiction que la politique allemande soit très dépendante de l’Amérique.

 

(extrait d’un entretien paru dans « zur Zeit », Vienne, n°9/2008 ; traduction franç. : Robert Steuckers).

Geplaatst in Articles en français | Geen reacties »

La Russie, l’Europe, le monde

Geplaatst door Kris Roman op mei 6, 2008

Par André Waroc

Aujourd’hui, mon regard de Français se tourne vers la Russie. La Russie ; une gigantesque métaphore à elle seule. Les images qui viennent à l’esprit de l’Européen de l’Ouest, en entendant ce nom, sont tout sauf banales : de Lénine à Poutine, des Tsars aux mafias, du Docteur Jivago à la guerre en Tchétchénie, de Raspoutine à Abrahamovitch, le tout arrosé de vodka frelatée. Même l’Allemagne n’est plus, pour nous autres « Gaulois », source aussi vive de fantasmes, d’images attisant tour à tour fascination et crainte.

Mais au-delà de tout ce romantisme, la question qui se pose aujourd’hui est de savoir vers quel autre pays peut se tourner un Européen qui ne s’est pas encore décidé à la dissolution de son identité dans l’immigration de masse, et à celle de son pays dans l’U.E., ou l’O.T.A.N. (c’est la même chose).

Face à la soumission totale des autres nations d’Europe à l’impérialisme américain et à l’idéologie mondialiste kouchnerienne, le seul motif de satisfaction, mais il est de taille, est la renaissance de la Russie suite à l’avènement de Vladimir Poutine.

Quelques chiffres : en huit ans, une croissance de presque 7 % par an, un niveau de vie triplé, le taux de chômage réduit de moitié. La Russie, d’après une étude commandée par la banque Goldman-Sachs, deviendrait la sixième puissance économique mondiale à l’horizon de 2050, devançant à cette date la Grande-Bretagne, l’Allemagne et la France.

Ce redressement spectaculaire a été rendue possible par deux événement quasi-simultanés : l’explosion du prix des hydrocarbures, et la « renationalisation » de Gazprom, le gigantesque consortium qui en assure l’exploitation. Pour le dire autrement : Gazprom a quitté la logique du libre-échangisme mondialisé pour devenir un instrument de la politique nationaliste du Kremlin, c’est-à-dire que l’économie s’est mise au service du politique. Ce qui est exactement l’inverse de ce qui se passe en Europe de l’Ouest et notamment en France, ou les dirigeants des multinationales, en obtenant du pouvoir l’accroissement de l’immigration et la suppression toujours plus complète des barrières douanières,s’enrichissent en tiers-mondisant la société.

La Russie, quant à elle, premier détenteur mondial de réserves de gaz et de pétrole, se « saoudise » en faisant de sa colossale richesse en matières premières la quasi-unique source économique de sa puissance politique. Comme le disait Oli Perheentupa, ministre des affaires étrangères de la Finlande (frontalière) en 2004 : « Ce qui est à la fois intéressant et triste de constater est que la structure des exportations russes vers notre pays est principalement composée de matières premières énergétiques et non pas de produits à forte valeur ajoutée, reflétant ainsi les difficultés continues de l’économie russe à devenir vraiment une économie moderne et développée. »

Cette inaptitude à une véritable industrialisation, à la production et à l’exportation de produits manufacturés en série est une constante, non en Europe slave (des pays comme la Pologne ou la République tchèque ne sont pas concernés), mais beaucoup plus précisément dans les pays de tradition orthodoxe, qu’ils soient slaves (Russie, Serbie, Biélorussie, etc.) ou non (Grèce, Roumanie). Le communisme soviétique fut une tentative des Russes de reprendre à leur compte et d’appliquer les croyances « occidentales » en l’eschatologie technologique, c’est-à-dire au « progrès », idée qui provient en réalité de décisions théologiques prises en Europe de l’Ouest, après le schisme de 1054, par les Papes de la réforme grégorienne (voir mon texte « Les idiots utiles du christianisme occidental »). Il s’agit donc ici d’un aspect structurel de la psychologie collective des chrétiens orthodoxes.

Néanmoins, l’avantage que possède la Russie sur l’Europe de l’Ouest, même si les sources de sa puissance restent fragiles, c’est justement cette volonté de puissance, quand l’Allemagne, la France ou l’Italie semblent y avoir totalement renoncé, pour des raisons tenant à la fois, elles aussi, de leur psychologie collective originelle, et du traumatisme de la Seconde Guerre mondiale. L’Angleterre comme la Russie ont été les deux grands vainqueurs européens de cette guerre. Elles en ont tiré, ne l’oublions jamais, des conclusions diamétralement opposées à celle de la France ou de l’Allemagne quant à leur avenir politique après 1945. Ce n’est aucunement un hasard si, encore aujourd’hui, elles refusent de participer à la construction européenne, excepté le fait que les Britanniques ont accepté l’idée d’un marché commun économique, tout en refusant l’euro. La Grande-Bretagne en est resté à l’Europe des nations. (Il est à craindre, néanmoins, que son appartenance indiscutable à la civilisation ouest-européenne ne soit de nature à faciliter la propagation de l’idéologie bruxelloise. Perméabilité culturelle qui est une constante entre des pays appartenant à la même civilisation.

Vladimir Poutine, prenant acte de l’assujettissement total de l’Europe de l’Ouest à l’idéologie mondialiste et aux États-Unis, a définitivement enterré l’idée d’une hypothétique alliance « Paris-Berlin-Moscou » qui restera à l’état de fantasme chez quelques « identitaires » totalement marginalisés. L’Europe de l’Ouest est irréformable. À ceux qui espèrent, sur le plan politique, philosophique, ethnique, sa refondation totale, contentons-nous de dire que cela passe, très logiquement, par la destruction totale des principes politiques, philosophiques, idéologiques qui la soutiennent et la soutiendrons jusqu’au cataclysme final. Il ne peut en être autrement : la fausseté de principes (l’égalitarisme, le relativisme, l’universalisme démocratique, etc.) érigés en croyance religieuse ne pourra être démontrée qu’en appliquant leur logique jusqu’au bout. Seule la réalité claire, incontestable et visible par tous de l’échec de ces principes pourra permettre leur évacuation, comme ce fut le cas pour le communisme en U.R.S.S.

En attendant ce jour, seule la Russie peut perpétuer le souverainisme européen en cessant, paradoxalement, de se réclamer d’une Europe dont le nom même est détourné de son sens originel, et désigne dorénavant une société bureaucratique soutenant l’expansion mondiale des principes déjà exposés.

Ne se sentant plus liée par aucune pesanteur historique ou sentimentale, ayant résolument tourné le dos à une « fin de l’histoire » à laquelle seule continue de croire l’Europe de l’Ouest, la Russie attaque, esquive, noue des alliances, cherche l’affrontement ou essaie au contraire de l’éviter, alterne brutalités d’un autre âge et subtiles manœuvres diplomatiques. Sur ce point, la Russie actuelle prolonge l’U.R.S.S. Celle-ci, qui sur le plan intérieur fut un désastre, avait développé les moyens d’une politique étrangère terriblement efficace, à commencer par des services de contre-espionnage peut-être les plus performants au monde ; en matière d’armement, un développement poussé à l’extrême des hautes technologies, mixé hélas avec le concept d’une « armée du peuple » totalement archaïque, et qui a montré toute son impotence dans la première guerre de Tchétchénie (conflit « asymétrique ») .

L’axe principal de la diplomatie russe face à l’encerclement américain est le contrôle de son « étranger proche », et en premier lieu les ex-républiques soviétiques, que les États-Unis essaient d’arracher à l’orbite du Kremlin.

Plus intéressante encore est l’ébauche d’une alliance tripartite entre la Russie, l’Inde et la Chine, c’est-à-dire entre les leaders politiques incontestés des civilisations orthodoxe, hindoue et confucéenne. L’alliance sino-russe est déjà, au moins partiellement, une réalité, et s’est d’ailleurs en quelque sorte imposé aux deux pays, la Chine et la Russie tirant une conclusion logique du fait qu’elles constituaient les deux cibles privilégiées, voire exclusives, des États-Unis d’Amérique. En 2005, les deux nations ont pendant une semaine, pour des manœuvres de grande ampleur, mobilisé une flotte conjointe de 140 sous-marins et navires militaires entre Vladivostok et la mer Jaune. Si la Russie entretient également des relations privilégiées avec l’Inde, l’écueil le plus important est la politique traditionnelle de défiance de la Chine à l’égard de New Delhi. Politique qui peut aisément se renverser, les Chinois dans leur ensemble n’éprouvant pour l’Inde aucune haine particulière ni hostilité de principe, contrairement à ce qui se passe par exemple pour le Japon.

Cette alliance, pour l’instant encore hypothétique et dirigée contre l’impérialisme américain, a encore plus de raisons d’être face à l’expansionnisme islamique que doivent combattre et que devront combattre de plus en plus ces trois pays. La Chine possède le Xinjiang, l’Inde le Cachemire, la Russie la Tchétchénie, l’Ingouchie, le Tatarstan, etc. Ces minorités musulmanes sont un problème crucial pour les trois États, tous engagés dans la répression armée de guérillas continuelles, employant le terrorisme. Contre l’impérialisme américain et l’offensive globale, militaro-politico-démographique, de l’islam, l’interposition concertée de l’Inde, de la Chine et de la Russie, en plein boom économique, ne peut être que souhaitée.

Face à l’évolution d’un monde de plus en plus chargé de menaces, on ne peut hélas que constater l’effacement total de l’Europe de l’Ouest, qui réduit ses budgets militaires (ou les maintient à un niveau anémique) alors que le monde entier se réarme, qui semble persuadé que rien ne pourra troubler son projet d’édification d’un « village global » définitivement pacifié et prospère, alors que ce concept, à l’intérieur même de l’Union européenne, n’a jamais aussi peu correspondu à la réalité.

Protectorat américano-marxiste depuis 1945, les nations d’Europe de l’Ouest ne sont plus en aucun cas des acteurs de la politique internationale, et d’abord parce qu’elles ont choisi de ne plus l’être. Le cataclysme qui attend ces nations, sous l’effet de la colonisation islamique, nous oblige à considérer la Russie, actuellement en pleine ébullition, réactivant en même temps la maîtrise technologique soviétique et l’idéal messianique orthodoxe dans une perspective archéofuturiste, comme le seul et unique recours possible de l’Europe.

 

 

Geplaatst in Articles en français | Geen reacties »

Govt. gives $177 mln for Pushkin art museum restoration

Geplaatst door Kris Roman op mei 6, 2008

The Russian government will allocate over 4.2 billion rubles ($177 million) to restore the Pushkin Museum of Fine Arts, president-elect Dmitry Medvedev said on Monday.

Speaking at a meeting of the board of trustees of Moscow’s largest museum of European art, Medvedev said: “The funds have been earmarked. The amount of money exceeds 4.2 billion rubles. This is the base sum.”

Media reports earlier said $380 million would be allocated from the federal budget for the museum’s reconstruction and modernization. Reports also said reconstruction programs tended to cost twice as much as the sum initially quoted, as was the case with the Bolshoi and Mariinsky theaters in Moscow and St. Petersburg.

The classical collections of Botticelli, Rembrandt, Magnasco, Guardi, Rubens, Fayum portraits, as well as the pharaohs, and antique replicas will be closed to the public from 2009 until 2012, when the museum will celebrate its 100-year anniversary.

The museum will be turned into a major complex comprising two exhibition centers, a library, a larger repository, archives, a modern 600-seat concert hall, an office building and an underground parking lot all linked by underground passages to accommodate cafes and souvenir stores. Its total area is planned to be increased fourfold.

Irina Antonova, who has run the museum since 1962, said after the meeting that the board of trustees would be headed by the economics minister, Elvira Nabiullina. She will replace Medvedev, who will be sworn in as president on May 7.

Pressing for the reconstruction, Antonova earlier said the condition of parts of the museum building was putting the art collection in danger.

“The main museum building is beautiful, but it is decaying and needs modernization,” she said.

Award-winning British architect Lord Norman Foster, known for his futuristic style, was earlier reported to be leading the program to modernize and expand the museum complex.

The museum is expected to rent some of its premises to private investors after the restoration work.

 

Geplaatst in Articles in english | Geen reacties »

Water, lights, music and action! Fountain season starts

Geplaatst door Kris Roman op mei 4, 2008

Summer is in the air in Moscow, with 300 hundred fountains being switched on in the capital.

 

The main ceremony took place in the restored museum and park at Tsaritsino, home to one of the capital’s biggest fountains. Moscow’s Mayor, Yury Luzhkov, switched on a new light and musical fountain.

The sparkling jets were accompanied by Tchaikovsky‘s famous Flower Waltz from the Nutcracker ballet.

Muscovites will be able to enjoy the fountain season till October.

 

Geplaatst in Articles in english | Geen reacties »

Paris Hilton verbannen uit Russisch hotel

Geplaatst door Kris Roman op april 30, 2008

Paris Hilton hoeft zich niet meer te laten zien in het luxueuze Hyatt Hotel in de Russische hoofdstad Moskou. De 27-jarige socialite is op de zwarte lijst gezet, omdat ze met een markeerstift op de muur had geschreven. 
WennHilton schreef ‘Paris Moscow 2008′ op het peperdure behang van haar suite. De beroemde blondine kreeg een boete van 9000 dollar. “Mevrouw Hilton heeft het behang in de luxe suite geruïneerd. In een dergelijk geval gaat een klant direct op de zwarte lijst.”

Hilton was in Moskou om de Russische MTV awards te presenteren.

Geplaatst in Artikels in het Nederlands | Geen reacties »

Russian name Ivanov is Estonia’s most common surname

Geplaatst door Kris Roman op april 24, 2008

One in every 200 Estonians has the Russian name Ivanov, making it the ex-Soviet Baltic country’s most common surname, weekly newspaper Eesti Ekspress reported on Thursday.

A total of 6,789 Estonian residents have the name, which is followed in the list by the Estonian name Tamm (5,241). The Russian names Smirnov and Vasilyev are also high up the ranking (3,402 and 3,153, respectively).

The surname Ivanov comes from the first name Ivan, a Biblical name with its equivalents in dozens of other languages - John in English, Jean in French, Juan in Spanish.

Prominent Russian politicians named Ivanov include a first deputy premier (Sergei), and the head of the Security Council (Igor).

The name Ivan Ivanov (along with Ivan Petrov) is used in Russia as the archetypal common name, for example on specimen copies for form-filling, similar to the name John Smith in English-speaking countries.

Ethnic Russians account for about 30% of Estonia’s 1.34 million population. Many have “non-citizen” status, which denies them a national passport and other rights, and prevents them from voting.

Geplaatst in Articles in english | Geen reacties »

Noors-Russische grens : uitzonderijke burenliefde

Geplaatst door Kris Roman op april 11, 2008

 

DePers.nl

Hij is nog geen 200 kilometer lang, de Noorse grens met Rusland in het hoge noorden. Toch is Rusland overal aanwezig in het Noorse stadje Kirkenes met krap zesduizend inwoners, op nog geen vijftien kilometer van de grensovergang. Straatnaambordjes en winkelgevels zijn tweetalig, op school wordt Russisch onderwezen en bij het oorlogsmonument wappert de Russische vlag.

Deze in het oog springende burenliefde is niet vanzelfsprekend. Vanwege de nabijheid van de Sovjetunie stapte Noorwegen aan het begin van de Koude Oorlog in de NAVO en stationeerde het troepen in het noorden. De grens zat toen potdicht.

De propaganda van de regering in Oslo over het Rode Gevaar had 2.200 kilometer verderop weinig effect op de tienduizend inwoners van de Kirkenes-regio. 

Dat de band tussen de Noorse grensregio en Rusland ook na de Tweede Wereldoorlog goed bleef, kwam doordat de Russen na de bevrijding weer vertrokken, zegt Thomas Nilsen van het Noorse Barents Secretariat, een instantie die de regionale samenwerking onderzoekt. 

De Noorse grensregio telt 700 Russische immigranten, een aanzienlijke hoeveelheid gezien de strenge Noorse immigratiewetgeving. ‘Ze zijn de best geïntegreerde minderheid van Noorwegen. Iedereen hier weet dat Russen een positieve invloed hebben op de lokale economie’, zegt Nilsen. Sinds de ijzermijn van Kirkenes in 1996 haar poorten sloot, werd handel met de Russen de nieuwe bron van inkomsten voor de bewoners. In de haven liggen bovendien enkele Russische vissersboten, die op deze manier de bureaucratie in de haven van Moermansk mijden. Jaarlijks leveren deze vissers de lokale Noorse economie vele miljoenen euro’s op.

Daniil Zelentsov, oorspronkelijk uit Moermansk en nu inwoner van Kirkenes, is het levende voorbeeld van een goede integratie. ‘Het helpt dat je hier een taalcursus moet volgen. En de Noren zijn vriendelijke en toegankelijke mensen.’ De 25-jarige Rus is gelukkig in Noorwegen, maar gaat nog vaak naar het tweehonderd kilometer verderop gelegen Moermansk. ‘In een klein dorp is niet zoveel te doen. Moermansk heeft geweldige cafés, clubs en restaurants en is ook nog eens spotgoedkoop.’

Dat Russen naar het welvarender Noorwegen trekken is voorstelbaar. Dat jaarlijks ruim twintigduizend Noren voor weekendvermaak een vier uur durende tocht naar een grauwe Sovjetstad maken, is minder voor de hand liggend.

Omdat de weg naar Moermansk door militair terrein loopt, worden reizigers een paar keer gecontroleerd, waardoor de busrit vijf uur duurt. Maar in Moermansk wacht de beloning: een opvallend actief uitgaansleven en biertjes die 1 euro kosten, in plaats van zeven in Noorwegen.

Ook buitenlandse toeristen in Noorwegen mogen graag de cultuur-shock ervaren en gebruiken de regio als springplank voor een bliksembezoek aan Rusland. Daarom organiseert reisbureau Pasvikturist in Kirkenes in de zomer kanotochten op de grensrivier met aan weerszijden Russische grenspalen en wachttorens. In de winter kun je op sneeuwscooters over de heuvels van verlaten mijnen crossen of met een hondenslee door de bossen glijden. Het reisbureau helpt jaarlijks duizenden toeristen aan visa, overnachtingen en rondleidingen in Moermansk.

De 26-jarige Sergey Arzumanov ziet die toeristen graag komen. Als klein jochie verkocht hij al ansichtkaarten en Sovjetmedailles aan Noorse toeristen. Al gauw zag de behendige Rus in dat hij beter Noors dan Engels kon leren. Nu spreekt hij beide talen vloeiend en werkt hij als tolk en gids.

De Noren hebben volgens hem geen smetteloze reputatie in de stad. ‘Sommige inwoners kennen de Noren alleen dronken en met een welwillend Russisch meisje aan de arm. Maar anderen beseffen dat Noorse niet-gouvermentele organisaties (ngo’s) en bedrijven veel kennis en geld in de regio pompen.’ Hij wijst naar een benzinepomp van het Noorse Statoil. ‘Daar hebben we zes van in de regio, de enige Statoil-stations in Rusland. Omdat we geen McDonald’s of Pizzahut hebben, eten we hier onze hamburgers.’ Sommige Russen kennen de Noren alleen dronken en op vrijersvoeten.

 

Geplaatst in Artikels in het Nederlands | Geen reacties »

В Нью-Йорке открывается Рyсский фестиваль документального кино

Geplaatst door Kris Roman op april 11, 2008

РИА Новости, Лариса Саенко. 

Российский фестиваль документального кино, на котором будут представлены известные ленты, снятые за последние 15 лет, открывается в Нью-Йорке в пятницу вечером, сообщила РИА Новости президент Центра российско-американского наследия Ольга Зацепина.

Фестиваль проводится при поддержке и содействии “Нового Журнала” (Нью-Йорк), Библиотеки-фонда “Русское Зарубежье” (Москва), а также Российского Фонда Культуры.

Откроет фестиваль в кинотеатре “Трайбека” на Манхэттене лента “Владимир Зворыкин. Русский подарок Америке”. Человек, который стоял у истоков создания электронного телевидения, рождавшегося на фоне трагических коллизий ХХ века, разрушивший привычные испокон века законы пространства, стал главным героем этого фильма режиссера Ирины Голубевой и сценариста Ирины Семашко, снятого оператором Виталием Пересыпкиным.

К слову, премьерный показ этого фильма, созданного несколько лет назад на киностудии “Русский путь” по заказу ВГТРК, также состоялся в Нью-Йорке, где жил гениальный выходец из России.

Внимание, без сомнения, привлечет фильм Алексея Шишова и Елены Якович “Жизнь нелегка”, посвященный Сергею Довлатову, яркому писателю, одному из издателей эмигрантской газеты “Новый американец”. За двенадцать лет жизни в эмиграции он издал двенадцать книг. В России писателя знали по самиздату и авторской передаче на радио “Свобода”. “Всю свою жизнь он превратил в сюжеты для небольших рассказов. И понять, где правда, а где вымысел, совершенно невозможно”, - после смерти написали о нем критики.

Нью-Йоркский зритель увидит также известную документальную киноленту “Проявленное время” из цикла “Русские без России”, созданную режиссером Татьяной Карповой по сценарию Людмилы и Валерия Деминых. Герой фильма - Алексей Мельтев, полицейский из Сан-Франциско и профессор филологии, приехал в Москву передавать американский опыт борьбы с наркоторговцами, захватив с собой уникальный киноархив своего отца, Юрия Мельтева, которого называли “летописцем русского зарубежья”. Бдагодаря семье Мельтевых кинопленки донесли уникальные кадры из жизни цвета русской культурной элиты в изгнании - писателей Ивана Бунина, Бориса Зайцева, Алексея Ремизова, Надежды Тэффи, художника Александр Бенуа, балетмейстера Сергея Лифаря. Кадры семейной кинохроники рассказывают и о судьбе самих Мельтевых: трагический исход из России, скитания по Европе, романтическая история любви глухого оператора и его одноклассницы по Софийской гимназии.

Фестиваль представит две пронзительные документальные ленты о трагедии Холокоста в годы Второй мировой войны: “Мир после Освенцима” Моше Вячеслава Кантора, Алексея Шишова и Елены Якович и “Брестское гетто” Елены Якович и Ильи Альтмана. Этот фильм был снят еще в 1995 году и посвящен памяти 30 тысяч брестских евреев, из которых уцелело лишь 19 человек.

В рамках фестиваля также состоится демонстрация фильма Александры Свиридовой “Варлам Шаламов: несколько моих жизней” по мотивам “Колымских рассказов”. Примечательно, что фильм Свиридовой, которая сейчас живет в Нью-Йорке, был запрещен в СССР сразу после просмотра в 1990 году.

Geplaatst in Статьи на русском языке | Geen reacties »

Фестиваль русского кино “Весна” открывается в Париже

Geplaatst door Kris Roman o